Donnerstag, 26. Juli 2012

Interessante Sachen der Deutschen

Als ich nach Deutschland kam, habe ich mich über manche Sachen gewundert. Ich will nicht kritisieren, das ist nicht der Sinn meines Blogs, jedoch muss ich sagen dass ich bestimmte Sachen die man gemacht hat, doch recht überraschend waren. Beispielsweise finde ich dass Deutsch, im Gegensatz zu Spanisch eine unglaublich gut strukturierte und präzise Sprache ist. Vor allem in der Philosophie ist die deutsche Sprache unglaublich nützlich und nicht umsonst werden Wörter wie 'Zeitgeist' auch auf Deutsch in anderen Sprachen benutzt. Ich habe mich immer gefragt ob es so ein Portal geben würde, da wo man einfach die deutsche Sprache versteht in ihren vollen Zügen (http://www.sofatutor.com/deutsch). Vor allem was mich am meisten von der deutschen Sprache interessiert hat und was am schwierigsten zu meistern war, mindestens für mich, waren alle diese Fälle. Da muss man sagen dass tatsächlich die deutsche Grammatik zu meistern recht schwierig ist. Natürlich sind andere Sprachen wie Englisch oder Französisch auch nicht ohne, selbst Spanisch hat eine komplizierte grammatikalische Struktur, aber ich finde dass innerhalb der westeuropäischen Sprachen, Deutsch recht komplex strukturiert ist. Als ich da in Lima war habe ich mich bei www.sofatutor.com angemeldet und damit die grammatikalische Struktur der deutschen Sprache geübt. Das war schon recht schwierig. Wenn man es zum Beispiel mit Spanisch vergleicht, dann hat schon mal Spanisch nur zwei Artikeln, eben 'el' (das deutsche 'der) und 'la' (das deutsche 'die'), aber es gibt kaum ein Neutrum bzw. nicht ein Neutrum dass ständig benutzt wäre wie beim Deutschen. Somit erhöht sich die Anzahl der Verformungen abhängig von den Fällen um 12. Spanisch hat solche Deklinationen natürlich auch aber viel weniger. Normalerweise wird das Neutrum auf Spanisch erst dann eingesetzt wenn ein Verb substantiviert wird, aber erst nur dann. Dementsprechend, passiert es oft dass wenn Deutsche sich in den Tiefen Welten der spanischen Sprache hinein trauen die den falschen Artikel für das richtige Wort benutzen. Natürlich passiert es umgekehrt auch so, sprich Ausländer die versuchen Artikeln zu deklinieren werden leider oft dies falsch tun. Am Anfang versucht man immer eine Regel anzuwenden, bevor man den Satz macht, was im Endeffekt dazu beiträgt dass man doch mehr Fehler macht. Ich schlage den Leuten vor einfach mal nach Gefühl zu sprechen und vor allem sich immer zu trauen dies zu tun, nämlich zu sprechen, denn nur so können sie am Besten lernen.

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Aktuelle Beiträge

Berlin - Die Hauptstadt...
Vor kurzem, habe ich mir die neueste Ausgabe vom Spiegel...
deutschlernen - 7. Dez, 14:58
Deutsch Redewendungen
Hallo liebe Leserinnen und Leser, heute würde ich...
deutschlernen - 2. Okt, 10:52
Deutsch Nachhilfe für...
Hallo liebe Userinnen und User. heute will ich mich...
deutschlernen - 30. Aug, 14:39
Bestimmte deutsche Gewohnheiten
Hallo nochmal liebe Userinnen und User. Heute möchte...
deutschlernen - 30. Jul, 17:27
Interessante Sachen der...
Als ich nach Deutschland kam, habe ich mich über manche...
deutschlernen - 26. Jul, 15:06

Links

Suche

 

Status

Online seit 4283 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 7. Dez, 14:58

Credits


Profil
Abmelden
Weblog abonnieren